-
1 keinen Anstand haben
сущ.общ. не уметь вести себяУниверсальный немецко-русский словарь > keinen Anstand haben
-
2 Anstand
Anstand I m -(e)s,..stände тк. sg прили́чие; уме́ние себя́ вести́, мане́рыden Anstand wahren, auf Anstand halten соблюда́ть прили́чиеkeinen Anstand haben не уме́ть вести́ себя́den Anstand verletzen наруша́ть но́рмы прили́чияj-m Anstand beibringen разг. научи́ть (кого-л.) вести́ себя́keinen Sinn für Anstand besitzen не име́ть чу́вства та́ктаkein Gefühl für Anstand besitzen не име́ть чу́вства прили́чияsich mit Anstand bewegen уме́ть прили́чно держа́тьсяmit Anstand verlieren können уме́ть с досто́инством переноси́ть своё́ пораже́ниеAnstand австр., ю.-нем. затрудне́ние, неприя́тностьich hatte viele Anstände mit ihm у меня́ бы́ло мно́го неприя́тностей с нимich hatte viele Anstände mit damit у меня́ бы́ло мно́го неприя́тностей с э́тим де́ломAnstand австр., ю.-нем. возраже́ние; прете́нзия; реклама́ция; опротестова́ниеAnständegegen etw. (A) erheben создава́ть препя́тствия (чему́-л.), выдвига́ть возраже́ния (про́тив чего́-л.)Anstand заде́ржка, промедле́ние, отсро́чка; колеба́нияkeinen Anstand nehmen, etw. zu tun не постесня́ться (сде́лать что-л.)man nahm daran keinen Anstand э́то никого́ не смуща́лоman nahm Anstand an seiner schlechten Aussprache его́ плохо́е произноше́ние произвело́ дурно́е впечатле́ниеohne (weiteren) Anstand безогово́рочно; не разду́мывая, без промедле́ний, без возраже́нийAnstand ю.-нем. (удо́бный) слу́чайAnstand ю.-нем. вступле́ние в до́лжность; нача́ло но́вой рабо́тыAnstand II m -(e)s,..stände заса́да, укры́тие (охо́тника); охо́тничья вы́шкаauf (den) Anstand gehen подстерега́ть (дичь)auf dem Anstand stehen перен. быть начеку́, выжида́ть -
3 Anstand
I m -(e)s,..ständeden Anstand wahren, auf Anstand halten — соблюдать приличиеkeinen Anstand haben — не уметь вести себяden Anstand verletzen — нарушать нормы приличияj-m Anstand beibringen — разг. научить кого-л. вести себяkeinen Sinn ( kein Gefühl) für Anstand besitzen — не иметь чувства такта ( приличия)sich mit Anstand bewegen — уметь прилично держатьсяmit Anstand verlieren können — уметь с достоинством переносить своё поражение2) австр., ю.-нем. затруднение, неприятностьich hatte viele Anstände mit ihm ( damit) — у меня было много неприятностей с ним ( с этим (делом))3) австр., ю.-нем. возражение; претензия; рекламация; опротестованиеAnstände gegen etw. (A) erheben — создавать препятствия чему-л., выдвигать возражения против чего-л.4) задержка, промедление, отсрочка; колебанияkeinen Anstand nehmen, etw. zu tun — не постесняться сделать что-л.man nahm daran keinen Anstand — это никого не смущалоman nahm Anstand an seiner schlechten Aussprache — его плохое произношение произвело дурное впечатление5) ю.-нем. (удобный) случай6) ю.-нем. вступление в должность; начало новой работыII m -(e)s,..stände -
4 Anstand
-
5 Anstand
1) Benehmen прили́чие. mit Anstand a) Anstand wahrend: beim Verlieren, in schwerer Lage сохраня́я прили́чие. mit Würde с досто́инством, с че́стью b) anständig: sich benehmen, abschneiden прили́чно. jdm. Anstand beibringen учи́ть на- кого́-н. вести́ себя́. den Anstand wahren сохраня́ть /-храни́ть <соблюда́ть/-блюсти́> прили́чие. Anstand haben уме́ть вести́ себя́ прили́чно. er hat keinen Funken Anstand он порази́тельно беста́ктен ; у него́ нет ни ка́пли та́кта. die Grenzen des Anstands nicht überschreiten не переступа́ть /-ступи́ть грани́ц прили́чия, не выходи́ть вы́йти из ра́мок прили́чия. gegen den Anstand sein v. Verhalten наруша́ть прили́чие, быть про́тив всех пра́вил прили́чия
См. также в других словарях:
Anstand — Ạn·stand der; (e)s; nur Sg; das Benehmen, das den Verhaltensnormen einer Gesellschaft entspricht <den Anstand wahren; (keinen) Anstand haben; die Regeln des Anstands beachten> … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Anstand — Sitte; Lauterkeit; Anständigkeit; Moral; Sittlichkeit; Usus (umgangssprachlich); Gepflogenheit; Schicklichkeit; Stil; Umgangsformen; Benehme … Universal-Lexikon
Anstand, der — Der Anstand, des es, plur. inusit. von dem Verbo anstehen. 1. Das Anstehen, und zwar, 1) in der eigentlichen Bedeutung des Verbi. In diesem Sinne bedeutet auf den Anstand gehen, bey den Jägern, sich an einen bequemen Ort stellen und auf Wildbret… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Anstand — Ạn|stand, der; [e]s, ...stände; keinen Anstand an dem Vorhaben nehmen (gehoben für keine Bedenken haben) … Die deutsche Rechtschreibung
Anstand — bezeichnet die „gute Sitte“ im Benehmen. Zweck des Anstands ist es, dem gesellschaftlichen Umgang durch Zügelung der individuellen Willkür Formen bereitzustellen, die als Ausdruck grundlegender Wertvorstellungen gelten sollen. Inhaltsverzeichnis… … Deutsch Wikipedia
Geschmack — Geschmacksrichtung; Würze; Wohlgeschmack; Gout; Gusto * * * Ge|schmack [gə ʃmak], der; [e]s: 1. a) Fähigkeit, etwas zu schmecken: Geschmack ist einer der fünf Sinne; er hat wegen seines Schnupfens keinen Geschmack. b) Art, wie etwas sc … Universal-Lexikon
Pfennig — Pfen|nig [ pf̮ɛnɪç], der; s, e: (früher) Untereinheit der Deutschen Mark: eine Mark hat hundert Pfennige; keinen Pfennig mehr haben; mit dem Pfennig rechnen müssen (sehr sparsam sein müssen); das ist keinen Pfennig wert (das ist nichts wert). Zus … Universal-Lexikon
Feuerschutz und Feuerrettungswesen — Feuerschutz und Feuerrettungswesen. Die Einrichtungen für Feuerschutz und Feuerrettung sind jetzt beinahe überall durch besondere Landes , Bezirks und Lokalfeuerlöschordnungen und sonstige feuerpolizeiliche Verordnungen geregelt, die Vorschriften … Lexikon der gesamten Technik
Gott — 1. Ach du grosser Gott, was lässt du für kleine Kartoffeln wachsen! – Frischbier2, 1334. 2. Ach Gott, ach Gott, seggt Leidig s Lott, all Jahr e Kind on kein Mann! (Insterburg.) – Frischbier2, 1335. 3. Ach, du lieber Gott, gib unserm Herrn ein n… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Mann — 1. A blind man may perchance hit the mark. – Tauben und Hühner Zeitung (Berlin 1862), Nr. 6, S. 46. 2. A Mann a Wort oder a Hundsfott. (Ulm.) 3. A Mann wie a Maus ün a Weib wie a Haus is noch nit gleich. (Jüd. deutsch. Warschau.) Will sagen, dass … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Schleswig [2] — Schleswig (Gesch.). S. gehörte zur Zeit des Römischen Reiches zur Cimbrischen Halbinsel, u. Cimbern, von ihnen bes. die Chalen, bewohnten es wahrscheinlich bis zu ihrer Wanderung nach Süden. Nachher eroberten dänische Stämme, von Osten… … Pierer's Universal-Lexikon